Je Mange. Donc, Je Suis.

Saturday, 31 March 2012

Annual Earth Hour


This year, the Annual Earth Hour event falls on Saturday, 31 March,
 8.30 – 9.30 p.m.(Thailand local time). 
Everyone is encouraged to switch off the lighting and air-conditioning in their homes 
from 8.30 p.m. to 9.30 p.m. to help reduce worldwide energy consumption.
...
It reminds me of one of my favorite french poems of the 20th century, by Marc Alyn 
(his real name Alain-Marc Fécherolle).
♥♥♥
La planète malade
Je ne sais pas ce qui se passe
Dit la terre! “j’ai mal au coeur”
Ai-je trop tourné dans l’espace? 
Ou bu trop d’amères liqueurs?

Les boues rouges, les pluies acides ,
Les vert- de- gris dans l’or du Rhin,
Les défoliants, les pesticides,
En voilà des poisons malins! 
C’est si fort que j’en perds la boule , 
J’en ai les pôles de travers,
Ma tête, à tant rouler se saoule:
Je vois l’univers à l’envers! 

Je songe à ma rondeur de pomme
Dans le commencement des temps
Juste avant que la dent de l’homme
Ne vienne se planter dedans.
J’étais rouge et bleue, j’étais verte:
Air pur, eau pure, oh! mes enfants!
La vie partout, la vie offerte 
A profusion, à coeur battant!

Puis vient la guerre: chasse à l’homme!
Puis la chasse; guerre à la bête ; 
A bat l’oiseau! Mort à l’énorme!
Il faut mettre au pas la planète!
A présent, la chimie me ronge!
Je compte mes baleines bleues!
Mes pandas, mes oiseaux de songe
Qui ferment un à un les yeux.

Au secours, les enfants des hommes
Le printemps perd son gout de miel;
Redonnez sa fraîcheur de pomme
A la terre, fruit du soleil!!
Marc Alyn
♥♥♥


Did you also know that today is I Think Therefore I Am Day
The birthday of Rene Descartes, father of modern philosophy,
Descartes was born on March 31, 1596,
in Touraine, France.
Read More

Sunday, 25 March 2012

Ratatouille Made in Thailand (My version)

A few days ago, I bought beautiful aubergines, tomatoes as well as haricots verts (string beans) from a green shop whose products are mainly from the King's agriculture project. So today, I decided to make my own version of Ratatouille:-) I stated my own version because I did not have zucchini,  red/yellow capsicum, onions and some herbs in store... well, well, well! However, you'd better see below ingredients, how tricky I was to be able to substitute some missing ingredients with something in hand:-D
The name ratatouille comes from the french word for 'mix' and was previously used as a familiar term for any stew. I was told about the very traditional version of Ratatouille that each ingredient should be fried separately before the final simmering.
Ratatouille Easy Version
Serve 2
  • 3 beautiful medium tomatoes
  • 3 small aubergines, diced or cut in any shape you like
  • 10 haricots, cut in smaller pieces
  • 2 tablespoons olive oil or other vegetable oil
  • 2 garlic cloves, crushed
  • 1 tablespoon mushroom sauce
  • 1 cup water mixed with 1/4 cube chicken stock powder  
  • 1 tablespoon tomato paste (purée)  Note: I used Italian Tradizionale Passata with herbs (Basil, Parsley, Oregano, Onion extracts)
Ratatouille, my version:-)
  • Score a cross in the top of each tomato, plunge into boiling water for 15-20 seconds and then peel the skin away from the cross. Chop roughly.
  • Heat the oil in a frying pan or a wok. Fry the garlic, haricots and the eggplant together with mushroom sauce  over low heat until the haricot becoming a little bit soft and the eggplant becoming lightly browned all over. 
  • Then add the tomato, stock water, tomato paste, stir well, cover and cook for 5-10 minutes. 
  • Serve warm with fried diced golden brown potatoes:-)  
Bon Appétit 
Read More

Saturday, 24 March 2012

Fried Rice Eurasian Style

I'm so happy to share with you one of my nostalgic dishes today: Fried Brown Rice with green peas, sweet corn, red bell pepper and Bacon bliss:-)
I love it! When I was 9 y.o. girl, my grandfather taught me how to cook yummy "fried rice" for the very first time and that we really enjoyed our late dinner together in the kitchen:-)
เมนูที่ทำนี้เป็นเมนูง่ายๆ เด็กๆชอบทาน คือ ข้าวผัดเบคอนใส่เมล็ดถั่วลันเตา เมล็ดข้าวโพดหวาน และพริกหวานสีแดง
ส่วนผสม

  • แครอท 1/2 หัว หั่นเป็นสี่เหลี่ยมลูกเต๋า
  • เมล็ดถั่วลันเตา 2 ช้อนโต๊ะ
  • เมล็ดข้าวโพดหวาน 2 ช้อนโต๊ะ
  • ต้นหอม 1 ต้น
  • ผักชี 1 ต้น
  • กระเทียม 4 กลีบ
  • หอมแดงไทย 4 หัว (ที่ใช้หอมแดงแทนหอมใหญ่เพราะชอบกลิ่นของหอมเล็กกับกระเทียมเวลาเจียวพร้อมกันในกะทะ เป็นความชอบส่วนตัวจ๊ะ ออ!จำได้ว่าตอนไปเดินตลาดที่เวียดนาม มีกระเทียมอยู่ชนิดหนึ่งที่ให้กลิ่นของทั้งกระเทียมและหอมแดงในกลีบเดียวกัน ชอบมากๆ แต่ถ้าจะใช้หอมใหญ่แทนหอมแดงก็ได้นะคะ เพราะความชอบของแต่ละคนไม่เหมือนกัน:-)
  • พริกหวานสีแดง 1/2 ลูก
  • ข้าวสวยข้าวกล้องเย็นแล้ว 4 ถ้วย
  • เบคอน 4 ชิ้น หั่นเป็นชิ้นสี่เหลี่ยมขนาดกลาง (บางคนไม่ชอบเบคอนอาจใช้แฮมธรรมดาหรือโบโลญ่าก็ได้นะคะ แต่ถ้าใช้แฮมต้องนำไปลวกหรือต้มก่อนเพื่อไม่ให้เค็มเกินไป)
  • ผงกะหรี่ 2 ช้อนชา
  • ซอสเห็ดหอม 2 ช้อนโต๊ะ
  • ซีอิ๊วขาว 1 ช้อนโต๊ะ
  • ซอสมะเขือเทศ 1 ช้อนโต๊ะ
  • น้ำมันพืช 2 ช้อนโต๊ะ
Ingredients:
Carrot (half medium size), cut in dice shape 
2 tablespoons green peas 
2 tablespoons sweet corn 
1 Spring onion 
1 Coriander 
4 cloves garlic, finely chopped 
4 shallots, finely chopped or thin sliced 
1/2 Bell pepper, cut in small squared-pieces 
4 cups cooked brown jasmine rice 
4 bacon ribbons, cut in smaller pieces 
2 teaspoons curry powder
2 tablespoons mushroom sauce 
1 tablespoon soy sauce 
1 tablespoon tomato ketchup 
2 tablespoons Canola oil or olive oil 
วิธีทำ
  • ตั้งกะทะ ทอดเบคอน ใช้ไฟอ่อน พอกรอบ คีบเบคอนทอดออกจากกะทะพักไว้ในจาน 
  • รินน้ำมันคาโนลาลงไปในกะทะเล็กน้อย นำกระเทียม หอมแดงที่สับแล้วลงไปเจียวพร้อมกับแครอท ใช้ไฟอ่อนเหมือนเดิมค่ะ 
  • พอแครอทเริ่มสุกก็ ใส่ข้าวลงไปผัดด้วยกัน ปรุงรสด้วยเกลือ หรือ ซีอิ๊วเล็กน้อย ซอสเห็ดหอม ซอสมะเขือเทศ ผัดให้ทั่ว สังเกตดูว่าเมล็ดข้าวจะกระโดดในกะทะ แต่ไม่กระเด็นออกจากกะทะ เป็นอันว่าใช้ได้ :-D 
  • แล้วจึงใส่เมล็ดถั่วลันเตา เมล็ดข้าวโพดหวาน และพริกหวานตามลงไป ค่อยๆตะล่อมผัดต่อไป ห้ามใช้ความรุนแรงในการผัด เพราะเมล็ดถั่วและเมล็ดข้าวโพดจะถูกบดขยี้ ดูไม่น่าทาน
  • โรยเบคอนทอดที่พักไว้ ต้นหอมกับผักชี โรยลงไปผสมอย่างละครึ่ง คลุกเคล้าให้เข้ากันดีแล้วจึงนำจัดใส่ถ้วยหรือจาน 
  • ก่อนเสิร์ฟตกแต่งด้วยต้นหอมและผักชีที่เหลือ แตงกวาซอยหรือเป็นชิ้นก็ได้ค่ะ และมะนาว บางบ้านอาจเสิร์ฟข้าวผัดพร้อมน้ำซุปถ้วยเล็กเหมือนน้ำซุปข้าวมันไก่... 
  • Place a wok over high heat. Add bacon and a little oil and reduce heat after a minute. Turn the bacon to the other side until lightly brown cooked. Remove them to a bowl. 
  • Add in Canola oil, into remaining oil from cooking bacon, add in chopped garlic, shallots as well as carrots, allow to cook until the carrots, becoming a little bit soft. 
  • Then add rice, mushroom sauce, soy sauce, ketchup and stir-fry for about 2-3 minutes. If too dry, add a little more oil. 
  • Sprinkle curry powder while adding in green peas, sweet corn, bell peppers and toss gently together.
  • Then, add in bacon bliss, chopped spring onions & coriander as finale.
  • Spoon into individual bowls and garnish with sliced cucumbers and goat chili. Serve warm.
 Bon Appetit!
Read More

Friday, 23 March 2012

Iced Sala Syrup with Milk (Thai Style)

Sorry for not getting back to you earlier! It's simply because I've lost my appetite...Oh! This is terribly unbelievable for someone who is a real "Gourmande"! Well, It can happen to anyone, once in a while...and that I put all the blames to the hot & humid weather, knowing that Summer is just right at our doorstep...and that "Water Festivals" or Traditional Thai New Year is in the coming month, the hottest month of the year, in Thailand! So I have got a thirst-quenching refreshment for you to have a sip or slurp-up in these hot summer days:-) We, Thais, call this lovely pinkish drinks "Nom Yen", which can be translated as "Chilled Milk" or Milk blended with Ice cubes... 
Ingredients: 
2 tablespoons Grenadine syrup or
น้ำหวานเกรนาดีนหรือน้ำหวานรสสละ ๒ ช้อนโต๊ะ
Hale's Blue Boy Brand's "Sala" flavoured syrup
100 ml milk
นมสดรสจืด ๑๐๐ มิลลิลิตร
100 ml water
น้ำดื่ม ๑๐๐ มิลลิลิตร
2 tablespoons Evaporated Milk
นมระเหยรสจืด ๒ ช้อนโต๊ะ

Serve 1  

These are what you need:-)
ช่วงหลายวันที่ผ่านมานี้ อากาศร้อนอบอ้าว พาลให้เบื่ออาหารเอามากๆ อยากทานแต่ผลไม้สดแช่เย็น พวกมะม่วงแก้ว แตงโม ส้มจีนลูกเล็ก และดื่มน้ำเย็นๆ อย่างเดียว  อยากดับร้อนด้วยเครื่องดื่มต้องห้าม (เพราะมีประวัติแพ้ผลิตภัณฑ์นมและระบบย่อยมีปัญหามากกับการย่อย"นม") อย่าง นมเย็น และบรรดานมๆ ต่างๆ เช่น นมรสเมลอน นมรสกล้วยหอม ฯลฯ  ในใจคิดว่าไม่เป็นไร แก้วสองแก้ว โชคดีที่ทานเสร็จแล้วไม่พบปัญหา โล่งอก! สูตรนมเย็นที่ชงทานเองนี้ไม่ยุ่งยากเลย และไม่มีส่วนผสมของนมข้นหวาน ลองชงดูที่บ้านนะคะ ถ้าใจเย็นมีเวลารอได้ ก็ไม่ต้องใส่น้ำแข็ง ชงเสร็จปุ๊บ นำแช่ช่องแช่แข็งให้กลายเป็นเกล็ดหิมะ แล้วตักทาน ก็อร่อยไปอีกแบบหนึ่ง:-)  
ผสมน้ำเชื่อมรสที่ชอบกับนมและน้ำลงไปในแก้วยาว 
คนส่วนผสมให้เข้ากันจนกลายเป็นสีชมพูอ่อน 
เติมน้ำแข็งเกล็ดหรือน้ำแข็งยูนิคก้อนเล็กลงไปให้เกือบเต็มแก้ว 
แล้วรินนมระเหยรสจืดลงบนก้อนน้ำแข็งก่อนเสิร์ฟ :-) 
Easy how to:
In a long water glass, add syrup of your choice, milk and water and stir well until the mixture becoming pastel pink colour. Add in small ice cubes and top with evaporated milk. Serve chill:-)
Note: Some people may also add in a little bit of condensed milk, but not for me, please:-)
Tchin-Tchin!
Read More

Sunday, 18 March 2012

Kimchi Fried Rice

I always come up with an all-in-one dish which allows me to make the most of my refrigerator's left-over, prior to another weekly shopping in the market. So, fried Jasmine brown rice with ready-made Kimchi, namely "Miss Kimchii" & Shiitake mushroom, served with crispy bacon bliss and any kind of salad, can add up a little bit of  extraordinarily exotic taste to your Sunday, either lunch or dinner, satisfaction guarantee:-))
Ingredients:
(serve 2)
2-3 cups cooked brown rice (chill)
4 beautiful bacon ribbons 
2 cloves garlic, chopped
1 cup shiitake mushroom, thin sliced
2 tablespoons kimchi
1 tablespoon soy sauce
2 tablespoons mushroom sauce 
1 teaspoon curry powder
1 tablespoon spring onion, finely chopped
2-3 spring onions
1 coriander for garnish

  • Place a wok over high heat. Add bacon and a little oil and reduce heat after a minute. Turn the bacon to the other side until lightly brown cooked. Remove them to a bowl. 
  • Add chopped garlic into remaining oil from cooking bacon, add in at the same time shiitake mushroom and 1 tablespoon of mushroom sauce, allow to cook until the mushroom, becoming soft. 
  • Then add rice, kimchi, 1 tablespoon of mushroom sauce, soy sauce and stir-fry for about 3 minutes.
    If too dry, add a little more oil. 
  • Sprinkle curry powder while adding in chopped spring onions and toss gently together. 
  • Spoon into individual dishes and garnish with spring onions and lime slice. Serve warm. 
    Enjoy! :-))
Read More

Saturday, 17 March 2012

Simple Chocolate Mousse


I often use this one for
various chocolate dishes,
due to its smooth taste
as well as my
light-weight pocket:-) 

********* 
One of my favorite desserts of all time I can think of is simply
"Chocolate Mousse"... 
I am Chocoholic type of person who cannot say "No" to all sorts of sinful chocolate desserts. My specification is not plain &  common "Dark, Tall & Handsome", but "Dark, Delectable & Decadent":-)
I know that a love story between us will never fail as It's an everlasting love:-)
วันนี้มีมูสช็อกโกแล็ตมาฝาก เลือกสูตรและวิธีทำแบบไม่ยุ่งยาก ซับซ้อน มาให้ลองทำกันดูนะจ๊ะ เห็นปริมาณไข่ไก่ในส่วนผสมแล้วอย่าเพิ่งตกใจเพราะทำเสร็จแล้วทานได้หลายคน สูตรนี้เคยทำมาแล้วไม่น้อยกว่า ๔ ครั้ง ออกมารสชาติเหมือนเดิม ก็เลยไม่เปลี่ยนใจ
ส่วนผสม 
  • ช็อกโกแล็ตแท้ (แบบมีปริมาณช็อกโกแลตไม่น้อยกว่า ๕๐%) ๔๐๐ กรัม
  • ไข่ไก่ ๑๒ ฟอง
  • เกลือป่น สองหยิบมือ
  • เหล้าบรั่นดีหรือเหล้าหวานอย่างอื่นที่ชอบ (หรือน้ำเปล่าถ้าทำให้เด็กๆทาน:-) ๒-๓ ช้อนโต๊ะ 
วิธีทำ
  • หั่นช็อกโกแล็ตเป็นชิ้นเล็กๆ ใส่ในชามสแตนเลสขนาดใหญ่ หรือภาชนะทนความร้อนอย่างอื่นที่มี เติมน้ำ ๑ ถ้วยลงในหม้อซอส ตั้งไฟอ่อนๆจนน้ำเริ่มเดือด ละลายช็อกโกแล็ตในชามที่วางอยู่เหนือหม้อซอส พยายามอย่าให้ก้นชามถูกน้ำ คนให้เข้ากันดี ยกลง แล้ววางพักไว้ 
  • ตอกไข่ไก่ โดยแยกไข่ขาวและไข่แดงออกจากกัน ค่อยๆผสมไข่แดงทีละฟองลงในส่วนผสมช็อกโกแล็ตโดยใช้ช้อนตะล่อมเบาๆให้เข้าเป็นเนื้อเดียวกัน เทเหล้าหวานลงไปผสมพร้อมกันในขั้นตอนนี้
  • ใช้เครื่องตีไข่ไฟฟ้า หรือตะกร้อมือตีไข่ขาวให้เข้ากัน ใส่เกลือสองหยิบมือลงไป ตีจนไข่ขาวตั้งยอดแข็ง
  • ใช้ไข่ขาวที่ตีไว้ ราว ๑/๓ ของทั้งหมด โดยใช้ไม้พายพลาสติกตะล่อมให้เข้ากับช็อกโกแล็ตที่ผสมไข่แดงเรียบร้อยแล้ว จากนั้นจึงใช้ไม้พายปาดไข่ขาวที่เหลือลงไปโดยตะล่อมเบาๆ 
  • ตักช็อกโกแล็ตลงใส่แก้วหรือถ้วยซูเฟล่ จะได้ ๑๒ แก้ว นำไปแช่ในตู้เย็นช่องธรรมดาอย่างน้อย ๔ ชั่วโมง 
ป.ล ถ้าชอบหวานเป็นพิเศษ ก่อนเสิร์ฟให้ตีวิปปิ้งครีม ๕๐๐ มิลลิลิตร กับน้ำตาลไอซิ่ง ๒-๓ ช้อนโต๊ะ แล้วบีบวิปครีมลงบนมูสช็อกโกแล็ต

Voilà! La mousse au chocolat hyper simple et bonne!
I love chocolate mousse in small glasses
as I can always have a good excuse 
for being too immoderate.
You see! Size really matters:-) 
*********
Ingredients:
(Serve 12)
400 g dark chocolate, chopped (50% plus plus )
12 eggs
2 pinches of salt
2 tablespoons Brandy, Rum, Grand Marnier, 
chocolate peppermint liqueur, Crème de Cacao or water
  • Put the chocolate in a bowl over a pan of simmering water. Leave the chocolate until it looks soft and then stir until smooth & melted. Remove the bowl from the pan. 
  • Separate the eggs and add the yolks one by one, in the chocolate bowl, beating in each one with a spoon until well amalgamated before adding the next (and your favorite liqueur, of course!);
  • Using an electric mixer or balloon whisk, beat the egg whites and a pinch of salt in another bowl until stiff peaks. Whisk one-third of the egg white into the chocolate mixture until it is perfectly blended in, then lightly fold in  the remainder with a spatula or a large metal spoon. 
  • Pour into glasses or soufflé bowls, cover and refrigerate for at least 4 hours.
Note: If it is not sweet enough for your sweet teeth, please whisk 500 ml whipping cream, adding 3 tablespoons superfine sugar gradually. Then whip the cream as chocolate mousse topping, just before serving! :-)
Katherine Hepburn, seventy, actress, asked how she stays trim:
'I don't have to watch my figure as I never had much of one to watch. 
What you see before you is the result of a lifetime of chocolate.'
--Time Magazine, 17 November 1980
Have you got any morsel of Chocolate today?
Read More

Friday, 16 March 2012

Mango Tango Sleep Day!

I love a light, easy and feel-good breakfast to boost up my energy until lunch time. Today, I have natural yoghurt with raspberry sauce, topped with sweet-juicy-pulpy mango chunks! Yes, summer is just around the corner here, which also means the season we can enjoy various kinds of delicious mangoes:-)
Ta da!:-)
Ingredients: 
1 ripe mango, 
1 cup of natural yoghurt 
Raspberry dessert sauce of your preference 
and a sprig of mint or lime sacs to garnish...
or a couple of teaspoons of Raspberry - Lychee duo jam,
French brand, namely "Kiss-Me" :-)
Happy World Sleep Day, then!
a well-earned nap is perfect for me now:-)
Cheers!
Complimentarily beautiful Mango,
straight from the heart of my kitchen:-)
Read More

Tuesday, 13 March 2012

Khaolak Pizza, Pasta & Steak Restaurant

Today, it is my distinctive pleasure to introduce you to a cozy restaurant in Khaolak, located approximately 150 kms North of Phuket, where I and my lovely friends had our get-together's treat some times ago. The restaurant was founded a couple years ago, by a Thai couple who had accumulated their food & beverages' experience , in leading hotels for over 10 years. When we arrived there, we saw many open-air tables, occupied by 100% "Farang" tourists. Note* Farang in Thai means Western People.
Apparently, we should be considered as "foreigners" instead, as for being the only Thai guests in the house and that our choice was indoor seating:-) The restaurant owners greeted us with smiles while handing to us a couple of illustrative food dictionaries so that we could linger over the menu  before making up our mind to order, at last! (the challenge: we wanted to try everything!) Our order was mainly justified to fit the size of stomach :-) Moderation is not included in our gourmand's terms & conditions, plus appendixes;-) as we, three, were swept away by scrumptious comestibles, presenting right in front of us!... well...well...well...
If you're ready, please loosen your seat belt and  follow me, then:-) 
Crispy Crunch Shrimp Fritters Salad (60.-THB) 
Seafood Salad with Thousand Island dressing
 (60.-THB)

Delectable Farfalle* (Bow-tie pasta) with
Mushroom cream sauce & Spinach (60.-THB)


   Pizza  with Bell Peppers & Salami 
Note* very thin-crust pizza dough
yet mostly soft in the middle with toppings & extra Mozzarella  

(60.-THB) 
a friend's dish, well worth a slurp:
Beetroot Ravioli with Spinach
(70.-THB)
Of course, there's always a room to be filled with 
the restaurant's top-rated-dessert, before crawling & rolling back home! 

Luscious Banana Fritters topped with
Chocolate Sauce, served with Rainbow scoop (60.-THB)
Special Thanks go all the way to a lovely bro', Thitinai Pongpiriyakit,
for stocks of mouthwatering pictures, posted here!

Read More

Sunday, 4 March 2012

Em Yeu Hoi-An "ฮอยอัน" ฉันรักเธอ



Hello dears!  I cannot believe it’s March already… Time flies… March not only reminds me of lovely daffodils with a refreshing scent of Spring around the corner, but also a warm & vivid souvenir of Hoi-An, where I spent a week with my auntie, in March 2011.


me...wandering around art galleries along 
Hoi An's cultural street... 
a snap-shot, taken by my aunt from the opposite side of the street. :)
A Brief History of Hoi An
Hoi An is an ancient town located in the central province of Quang Nam and is home to approximately 120,000 inhabitants. In the 1st century the city was known as Lam Ap Pho (Champa City). It possessed the largest harbour in South East Asia. Between the 7th and 10th centuries, the Cham people of Champa, controlled the strategic spice trade and with this came tremendous wealth. Hoi An was an important trading centre in Vietnam in the 16th and 17th centuries, where Chinese from various provinces as well as Japanese, Dutch and Indians settled. During this period of China trade, the town was called "Hai Pho" (seaside town) in Vietnamese. Originally, Hai Pho was a divided town with the Japanese settlement across the "Japanese Bridge" (16th-17th century).
The Chua Cau Bridge is a unique covered structure built by the Japanese, the only known covered bridge with a Buddhist pagoda attached to one side.
Japanese Bridge
Hoi An’s most celebrated icon is the Japanese-covered bridge 
which lies on the west end of Tran Phu. 
Its pinkish hue, ornate roofing and arched frame have been restored to original design. 
Built in the 1590s by the Japanese, the bridge hosts a temple and is quartered by monkey and dog statues.
Note from a local resident: Built in the Chinese year of Monkey and finished in the year of Dog
No wonder I saw a monkey statue at the entrance of the bridge and a dog one at its end!
Hoi-An by the river: so quaint and breezy, 
for a romantic stroll with your beloved!!!
In 1999, Hoi An was declared a World Heritage Site by UNESCO as a well-preserved example of a South-East-Asian trading port of the 15th to 19th centuries, with buildings that display a unique blend of local and foreign influences.
The Charm of Hoi-An
Apart from its UNESCO’s world renowned heritage site, I personally think that Hoi-An, is more than just
a World’s heritage site with its uniquely attractive characteristics, to discover and to fall in love with:-)
a Grandma with Red Lanterns
in front of Citronella Restaurant
White Marble Restaurant & Wine Bar
I could not get tired of strolling along the streets and soaking up the aesthetic of the antiquated rooftops and colors of UNESCO protected buildings, surrounded by local & foreign passersby, enjoying sightseeing those folk arts & handicrafts at some old houses as well as listening to the melodic sound of local Vietnamese dialect, from shop ladies. Such pleasant memories back then...
One thing which fascinated me and my aunt when mentioning the name “Hoi-An” is, of course, Hoi-An authentic cuisine!!! We had such a great opportunity to get to know some characters from the hotel and from the streets whose kindness was greatly appreciated. I was so happy when they introduced us to some authentic Hoi-An’ s “what & where-to-eat” with my twinkling eyes of gourmand, exactly like a child with a brand new toy! 
Vietnamese Coffee Treat
Hoi An "Central Market"
One of Asia’s foremost sea-trading ports, 
Hoi An was literally one big market. 
Today, it continues to thrive as a city of commerce.
One of our top favorite finger foods there, is “Nem Ran"
(Banh Trang Reh), Crispy Mesh Rice Paper Rolls (lightly fried) 
at “Streets Restaurant, where we discovered by chance 
whilst strolling along the chilly romantic streets of Hoi An 
in the evening, right after our arrival & check-in at the hotel.
Thit Nuong อ่านออกเสียงว่า ถิดนึ้ง
The Best "Thit Nuong" in Hoi An served with vegetable 
and spicy peanut sauce! 
My aunt w/ her-Sit & Chill-:)
Then the next day with another delectable food discovery, called “Thit Nuong” or Vietnamese BBQ pork satay, nearby the river, where you can sit down around the well, talking with no talks but body language with lots of smile & laughter to a nice lady who sells the best “oh-so-yum” Thit Nuong in town. ถิดนึ้ง จะคล้ายกับหมูสะเต๊ะ แต่ไม่มีส่วนผสมของผงกะหรี่หรือขมิ้น ใช้สมุนไพรพวกตะไคร้และกระเทียมเป็นส่วนผสมในการหมักพร้อมกับเครื่องปรุงรสท้องถิ่น เวลาเสียบไม้เหมือนไก่ย่างบ้านเรา ใช้ใบตองหรือใบมะพร้าวรัดไม้เสียบแทนไม่ไผ่เวลาปิ้ง เวลาทานให้รูดหมูย่างลงบนแผ่นแป้งสุกห่อกับอาจาดพวกผักสมุนไพรต่างๆแล้วม้วนหรือห่อก่อนจิ้มน้ำจิ้มคล้ายน้ำจิ้มสะเต๊ะแต่ไม่มันมาก อร่อยที่สุด!
End product of Rice Paper-
ready to be served...
The last day in Hoi An, the lady imparted to us that, the secret of delicious Thit Nuong, was inherited from her husband’s grandmother and that the thin & soft rice paper roll, commonly wrapping the grilled meat whilst eating, is freshly made every morning, by herself and sometimes by her brother-in-law.
ร้านนี้โต๊ะเต็มตลอด เจ้าของร้านน่ารักเป็นกันเองมาก ธรรมเนียมการต้อนรับของฮอยอันเมื่อแขกมาเยือนคือ เจ้าบ้านหรือเจ้าของร้านออกมาสาธิตการกิน "Nem Nuong & Thit Nuong" ออกเสียงแบบเวียดนามว่า เนม นึ้ง และ ถิดนึ้ง หรือแหนมเนืองอย่างถูกวิธี แล้วยื่นให้แขก ถ้าเป็นที่ชื่นชอบหรือให้เกียรติมาก เจ้าบ้านถึงขนาดรับรองโดยการม้วนแหนมเนืองแล้วป้อนเข้าปากแขกผู้มาเยือนกันเลยทีเดียว
Madame Mai & Anne, 
making her first Bánh Xèo! :)
We were also introduced to the owner of Bale Well restaurant, where we had our authentic Vietnamese cooking class, located not far from the famous well of origin Cham design, built in the 10th century, the only traditional well used by locals to draw water for local noodle dish called “Cao Lau”. 

"Cao Lau"Hoi An’s exclusive noodle dish. Chewy, Udon-like noodles are topped with pork slices, herbs, crunchy noodle off-cuts, bean sprouts, pork broth and chili paste. เมนูที่ต้องทานอีกอย่างหนึ่งของเมืองฮอยอันชื่อ เกาเหลา ทำจากหมี่่สีออกน้ำตาลชื่อ "หมี่หวาง" ที่ใช้น้ำจากบ่อ บาเล มาเป็นส่วนผสม เส้นหมี่รสชาติคล้ายเส้นอุด้งของญี่ปุ่น ใช้น้ำต้มกระดูกหมูเคี่ยวเป็นน้ำซุปผสมกับเส้นหมี่พอขลุกขลิก เสิร์ฟกับเนื้อหมูชิ้นนุ่มๆ ถั่วงอก แป้งทอดกรอบชิ้นเล็กๆ ผักกาดหอม ปรุงรสด้วย พริกซอย และมะนาว อร่อยมาก:-)
To finish up everyday’s "must-eat", I always enjoyed the best Hoi-An sweet treat "Dao Ho", soy custard soaked with caramelised ginger syrup. p.s I had 5 bowls for the first day;-) Oi Troi Oi *(* อ่านออกเสียงว่า "โอ่ยใจโอ้ย" Vietnamese language, literally translated as Oh My God in English)!!!!
Super-delicious Dao-Ho of HoiAn!

เต้าฮวยที่นี่อร่อยมาก เนื้อเต้าฮวยไม่มีการผสมแป้ง ส่วนน้ำเชื่อมสีทองได้จากสีของน้ำตาลทรายสีส้ม เวลาซดก็จะได้ทานเศษขิงหวานหอมด้วย บ้านเราจะใช้ขิงสำหรับทำน้ำขิงเท่านั้นแต่ไม่ได้เก็บเนื้อขิงไว้ทาน ที่นี่ไม่มีการผสมน้ำขิงร้อนลงไปท่วมเต้าฮวย เพราะเนื้อขิงผสมอยู่ในขั้นตอนการทำน้ำเชื่อมแล้วหอมหวานพอดีๆ ชื่นใจ;-)
Read More

Total Pageviews

Pleasure to have you Here!

Powered by Blogger.

© AnnaVanilla, AllRightsReserved.

Designed by ScreenWritersArena